Памятка, если вас посылают на войну против вашей волиПомогите завершить войну — поддержите армию Украины
(в том числе анонимно криптовалютой) -- адм. toriningen
(в том числе анонимно криптовалютой) -- адм. toriningen
Обсуждение:America And Antichrist
Материал из Мракопедии
Может, перевести это и сохранить без спам-ссылок? Кто-нибудь да примет за крипоту--Smilejpg (обсуждение) 07:25, 4 октября 2013 (CDT)
- Давай! Заранее благодарю. --Мимо проходил (обсуждение) 18:09, 4 октября 2013 (MSK)
- Хорошая идея.
- Спасибо большое! Замечательно вышло. Внёс минимальные правки, автор перевода не против? --Мимо проходил (обсуждение) 23:07, 17 октября 2013 (MSK)
- Да, хорошо. Только насчёт British Promoting Standards Authority примечание: я не нашёл в гугле, что это за организация. Это словосочетание встречается только в различных вариантах данного спама, поэтому НЁХ.
- Меняя НЁХ на SCP, руководствовался тем, что под НЁХ у нас обычно понимается именно паранормальное существо или явление, а не просто нечто непонятное. А если такой организации не существует, то это в каком-то смысле роднит её с SCP, ибо обе они нереальны. :-) Но всё-таки следует проставить НЁХ вместо SCP? --Мимо проходил (обсуждение) 22:38, 20 октября 2013 (MSK)
- Ошибочка вышла. Advertising Standards Authority - не НЁХ и не SCP. А часть текста была взята из Википедии [1] Речь идёт о фильме "Антихрист" Ларса фон Триера[2].--Smilejpg (обсуждение) 07:12, 4 декабря 2013 (CST)
- Меняя НЁХ на SCP, руководствовался тем, что под НЁХ у нас обычно понимается именно паранормальное существо или явление, а не просто нечто непонятное. А если такой организации не существует, то это в каком-то смысле роднит её с SCP, ибо обе они нереальны. :-) Но всё-таки следует проставить НЁХ вместо SCP? --Мимо проходил (обсуждение) 22:38, 20 октября 2013 (MSK)
- Да, хорошо. Только насчёт British Promoting Standards Authority примечание: я не нашёл в гугле, что это за организация. Это словосочетание встречается только в различных вариантах данного спама, поэтому НЁХ.
- Спасибо большое! Замечательно вышло. Внёс минимальные правки, автор перевода не против? --Мимо проходил (обсуждение) 23:07, 17 октября 2013 (MSK)
- Хорошая идея.
И ещё хочу поделиться образчиком, который прислали моей маме. Это не всё - нагуглил что мог
Под именем нравственности мы[править]
разумеем не только внешние приличия, но и всю внутреннюю основу побуждений. Противоядием невежеству является образование, которым в школах должны быть напитаны души молодых людей. [СПАМ-ССЫЛКА]--Smilejpg (обсуждение) 11:03, 18 октября 2013 (MSK)
ЕЩЁ ОДИН ШЕДЕВР!!! (прислали моей маме)[править]
Отправитель: Оук Удицева
Тема сообщения: Колдунья старая, конечно
На тихих моря берегах,
- Ласкает дерзостной рукой
- Let's build a Grand Trunk Railway through
- Оставим витязей на час;
[ССЫЛКА НА САЙТ С ПРЕДЛОЖЕНИЕМ ЗАРАБОТКА В ИНТЕРНЕТЕ]
- O laws of men,
- То скачет он во весь опор,
- Прибор из яркого кристалла;
- In any market-place.
- На брег песчаный и пустой,
- Адий Павицкая-Дейнеко